Çocuklar kendi diliyle büyüyor

09:07

Bêrîtan Elyakut/JINHA

AMED - Kürtçe okullarında engellemelere rağmen eğitimlerini aksatmayan çocuklar, önce anadilin öğrenilmesi gerektiğine dikkat çekerek, Diyarbakır halkını da "Devlet yasakladığı için bizler daha çok dilimize sarılmalıyız" çağrısı yaptı.

Celadet Alî Bedirxan'ın 1932'de çıkardığı Kürtçe Hawar dergisinin yayına başladığı gün olan 15 Mayıs, Kürt Dil Bayramı olarak kutlanıyor. Her yıl Kürt halkı tarafından çeşitli eylem ve etkinliklerle kutlanan dil bayramı, bu yıl da çocukların öncülüğünde renkli görüntülere sahne oldu. Kürt çocuklarının kendi dillerinde eğitim alacağı alternatif okullar ise saldırılara maruz kalıyor. Diyarbakır başta olmak üzere Kürdistan'ın birçok kentinde açılan okullar devlet tarafından mühürleniyor. Mühürlenen okullar arasında olan Dıbıstana Seretayi ya Ali Erel (Ali Erel İlkokulu) öğrencileri bahçede ders yapıyor.

'Dilimize sahip çıkmazsak kaybolacağız'

Kobanê'de DAİŞ saldırıları sonucu Diyarbakır'a göç etmek zorunda kalan çocukların yoğunluklu olarak geldiği Kürtçe okullar, kendilerini en iyi şekilde ifade edecekleri alanlar. Kobanê'den Diyarbakır'a göç edenler arasında olan Rojbin Feyad (17), DAİŞ'ten kaçtıklarını ve Diyarbakır'a gelmek zorunda kaldıklarını ifade etti. Rojbin, katliam ve yıkım nedeniyle çok zorluk çektiklerinin altını çizerek, Kürt diline ve Kürtlere büyük bir saldırı olduğunu kaydetti. Tüm çocukların ana dilleriyle büyümeleri gerektiğinin altını çizen Rojbin, "Bizler dilimiz üzerinden katlediliyoruz. Dilimiz yok edilmek istenirken bizlerin daha fazla sahip çıkması gerekiyor. Amedli çocukların Türkçe yerine kendi ana dilleriyle konuşması gerekiyor. Biz dilimizi seviyoruz ve kimse bizden dilimizi değiştirmemizi istemesin. YPG-YPJ dilimizi bizden almasınlar diye mücadele verdi. Onların verdiği mücadeleye sahip çıkmamız gerekiyor. Bizler dilimize sahip çıkmazsak eğer hepimiz bir yok oluşun içerisine gireceğiz" dedi.

'Ana dilimize sahip çıkacağız'

Diyarbakırlı Nujin Sarıbağ (13) da kendi ana diliyle büyüyen bir çocuk olduğunu belirtiyor. Ana dili olan Zazacanın yanı sıra Kurmanci ve Türkçe bilen Nujin de çocukların kendi dillerini öğrendikten sonra diğer dilleri öğrenebileceğini söyledi. Kendi diliyle büyüyen çocukların daha girişken olduğunun altını çizen Nujin, "Kürtçe okulların kapatılması çok büyük yanlıştır. Devlet bizlerin dilini kabul etmelidir. Dilimizin yasaklanması büyük ayıptır. Devlet yasakladığı için bizler daha çok dilimize sarılmalıyız. Biz dilimize sahip çıkmazsak eğer yok olacak. Tüm ailelerin çocuklarını Kürtçe okullarına göndermesi gerekiyor. Beni ailem buraya gönderdiği için çok mutluyum. Kobanê'den gelen arkadaşlarımla birlikte ana dilimize sahip çıkmaya kararlıyız" diye belirtti.

'Anneler çocuklarıyla kendi dilleriyle konuşmalı'

Öğrencilerden Fatma Êli (11) ise Kürt çocuklarının kendi dillerinde kendilerini ifade etmesi gerektiğinin altını çizerek, dilini bilmeyenlerin hiçbir alanda başarılı olamayacağını belirtti. Tüm Kürt halkının ve çocuklarının Kürtçe öğrenmesi gerektiğine dikkat çeken Fatma, "Herkes Kürtçe öğrenmelidir. Bizler burada çok zorluk çekiyoruz. Amed'e ilk geldiğimizde tüm çocuklar bizimle Türkçe konuşuyordu ve biz onları anlamıyorduk. Kürt olan herkes kendi çocuklarını ana dilleriyle büyütmelidir. Bugün anneler çocuklarıyla kendi dilleriyle konuşursa yarın her çocuk kendi diliyle büyümüş olacak. Amed Kürt şehridir ve bunu bilerek kendi dillerinde konuşmalıdırlar" diye konuştu.

(bc/gc)